Beispiele für die Verwendung von "gewissem" im Deutschen
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
What he said applies, to a certain extent, to this case.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.
Certain smells can easily trigger childhood memories.
Die Verfassung verleiht den Staaten gewisse Rechte.
The Constitution gives certain rights to the states.
Der Tag wird gewiss kommen, an dem sich dein Traum erfüllt.
The day is sure to come when your dream will come true.
Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können.
Playing chess requires a certain amount of skill.
Gewiss ist er gut aussehend und intelligent, aber er hat etwas an sich, das ich nicht mag.
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so unterliegt doch eine Mutter immer einer gewissen Anziehung durch den Liebhaber ihrer Tochter.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so fühlt sich doch eine Mutter immer in einem gewissen Maße vom Liebhaber ihrer Tochter angezogen.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung