Sentence examples of "sich frei halten" in German
Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
Some pupils find it difficult to follow the rules.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird.
I am confident he will keep his promise.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance.
The Medieval Era gave way to the Renaissance.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten.
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten.
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst.
You are free to do as you please with your money.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert