Sentence examples of "sich spüren lassen" in German

<>
Gestern, auf der Party hat sie sich nicht sehen lassen. She didn't show up at the party yesterday.
Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat. Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Tom hat sich die Haare schneiden lassen. Tom got a haircut.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
In Afrika lassen sich keine wilden Tiger aufspüren. No wild tigers are to be found in Africa.
Lassen Sie sich nicht täuschen Don't let yourself be fooled
Lassen Sie sich Zeit. Take your time.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren. Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Die Schockwellen etlicher Explosionen waren meilenweit zu spüren. The shocks of several explosions were felt for miles.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich konnte nichts als das Messer spüren, als es sich in meinen Rücken versenkte. I could feel nothing but the knife as it plunged into my back.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.