Exemples d'utilisation de "sich zuhören" en allemand

<>
Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört? Did you listen to the Parliamentary debate?
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen. We listened carefully in order not to miss a single word.
Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!" After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören? Will you listen to me for a few minutes?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Danke fürs Zuhören. Thank you for listening.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn du weniger reden und mehr zuhören würdest, würdest du wahrscheinlich etwas lernen. If you would talk less and listen more you might learn something.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen. If you don't listen to us, we will have to resort to coercion.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Erzähl mir deine Geschichte. Ich werde aufmerksam zuhören. Tell me your story. I am all ears.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du hättest mir zuhören sollen. You should have listened to me.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Sie konnten nur zuhören. They could only listen.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind. I will listen to you, especially when we disagree.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !