Sentence examples of "tatsächlichen" in German

<>
Translations: all15 actual15
Die tatsächlichen Kosten überstiegen die Schätzungen. The actual cost was higher than the estimate.
Ich bin tatsächlich ein Trottel. I'm actually a mutt.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. Some people actually collect rocks.
Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt. Yes, someone actually said that.
Wir haben den Unfall tatsächlich gesehen. We actually saw the accident.
Ja, sie hat das tatsächlich gesagt. Yes, she actually said that.
Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen. I actually saw a ghost.
Ja, er hat das tatsächlich gesagt. Yes, he actually said that.
Glaub es oder nicht, ich kann tatsächlich zeichnen. Believe it or not, I can actually draw.
Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40. She looks young. But actually, she's over forty.
Ich kann nicht glauben, dass du es tatsächlich nach Harvard geschafft hast. I can't believe that you actually got into Harvard.
Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Tatsächlich waren viele meiner frühesten Erinnerungen Theorien, die ich mir über die Welt um mich herum gemacht habe. In actual fact, many of my earliest memories are theories I had about the world around me.
Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist. Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.