Beispiele für die Verwendung von "weiter streiken" im Deutschen

<>
Die Busfahrer streiken heute. The bus drivers are on strike today.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat. We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Sie streiken für mehr Geld. They are on strike for money.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Er ging dorthin um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Die Arbeiter streiken für eine bessere Bezahlung. The workers are striking for better pay.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Die Arbeiter streiken. The workers are on strike.
Sie macht weiter. She is getting on.
Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Sie brachte Äpfel, Orangen und so weiter mit. She brought apples, oranges, and so on.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin. Discussing the matter further will get you nowhere.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Nach einer Weile gingen sie weiter. They began to walk again after a while.
Ich las weiter. I went on reading.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.