Usage examples of "wieder bestätigen" in German with translation to English

<>
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Wir sollten seine Absichten einmal mehr bestätigen. We should confirm his intentions once more.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März. Please reconfirm the reservation by March 10.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren. I can neither confirm nor deny the rumors.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte. Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich möchte meine Vorbestellung bestätigen I would like to confirm my reservation
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Waren bis zum gewünschten Termin liefern können Please confirm that you can deliver the goods by the requested date
Sie schon wieder? You again?
Wir freuen uns, Ihre Bestellung bestätigen zu können We are pleased to acknowledge your order
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Ausnahmen bestätigen die Regel Exceptions confirm the rule
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!