Sentence examples of "zu gleichen teilen" in German
Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt.
The property was divided equally among the heirs.
Gesalzene Erdnüsse sind in vielen Teilen der Welt populär.
Salted monkey nuts are popular in many parts of the world.
Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert.
The film was inspired by the novel of the same title.
Es war kein Zufall, dass Tom und Maria beide zur gleichen Zeit in der Cafeteria waren.
It was no coincidence that both Tom and Mary were in the cafeteria at the same time.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
To share one's passion is to live it fully.
Musstest du dir ein Schlafzimmer mit deinen Brüdern oder Schwestern teilen?
Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters?
Es ist egal, wie du es anstellst, die Ergebnisse werden die Gleichen sein.
No matter how you do it, the results will be the same.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert