Exemples d'utilisation de "zu sehr" en allemand

<>
Verlass dich nicht zu sehr auf andere. Don't rely too much on others.
Verlass dich nie zu sehr auf andere. Never rely too much upon others.
Sie sollten die Knie nicht zu sehr beugen. But you don't want to bend the knees too much.
Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein. You lean on your parents too much. You must be more independent.
Ich bin zu sehr auf meine Karriere konzentriert. I am too focused on my career.
Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr. You must only count on yourself. And yet, not a lot.
Der amerikanische Tourist bestand auf Gelato, denn er war zu sehr ein Hipster, um normales Eis zu bestellen. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Tom schwimmt sehr schnell. Tom swims very fast.
Das Buch ist sehr klein. This book is very small.
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Das klingt sehr interessant. That sounds really interesting.
Die Frau, die er geheiratet hat, ist sehr schön. The woman whom he married is very beautiful.
Personal Computer sind sehr nützlich. Personal computers are of great use.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Roger verließ den Bauernhof als er noch sehr jung war. Roger left the farm when he was still very young.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
Als ich das Gespenst sah, erschrak ich so sehr, dass mir die Haare zu Berge standen. When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
Sie ist sehr zornig auf ihre Kinder. She is very angry with her children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !