Beispiele für die Verwendung von "zum Ausdruck bringen" im Deutschen
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Our thought is expressed by means of language.
Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit.
Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality.
Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass Du über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kannst.
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
Wie drückt man null durch einen regulären Ausdruck aus?
How is Null expressed as a regular expression?
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen.
He decided to put the murder trial first in the evening news.
Der Ausdruck 'ehrlicher Politiker' ist ein Widerspruch in sich.
The phrase 'honest politician' is an oxymoron.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung