Sentence examples of "Ärger bereiten" in German
Ich hatte Ärger mit der Polizei, da ich zu schnell gefahren bin.
J'ai eu des ennuis avec la police parce que je conduisais trop vite.
Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten.
Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir.
Das Ärgerlichste am Ärger ist, dass man sich schadet, ohne anderen zu nützen.
Le plus agaçant avec la colère est que ça nous fait du tort sans que ça serve aux autres.
Die meisten Studenten bereiten sich auf die Schlußprüfungen vor.
La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun.
La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Die meisten Studenten bereiten sich für die Abschlussprüfungen vor.
La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.
Fordere viel von dir selbst und erwarte wenig von anderen. So wird dir Ärger erspart bleiben.
Exige beaucoup de toi-même et attends peu des autres. Ainsi tu t'épargneras la colère.
Computer ersparen uns eine Menge Zeit und Ärger.
Les ordinateurs nous épargnent beaucoup de temps et d'ennuis.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht.
Un accident de la circulation nous a causé beaucoup d'ennuis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert