Sentence examples of "überprüft" in German

<>
Dieser Satz muss überprüft werden. Cette phrase doit être vérifiée.
Wir haben Ihre Beschwerde überprüft Nous avons vérifié votre réclamation
Wir haben die Waren sehr sorgfältig überprüft Nous avons vérifié très soigneusement les marchandises
Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden. L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée.
Ich würde das gerne überprüfen. J'aimerais vérifier.
Könnten Sie bitte den Reifendruck überprüfen? Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
Sie überprüften, ob die Maschine defekt war. Ils vérifièrent si la machine était défectueuse.
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind. Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Dein Auto ist zu laut. Du müsstest es mal überprüfen lassen. Ta voiture fait trop de bruit. Il faut faire vérifier ça.
Bevor ich das Haus verließ, überprüfte ich, ob ich etwas vergessen hatte. Avant de quitter la maison, je vérifiai si je n'avais rien oublié.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist. Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Wir haben Ihr Angebot überprüft Nous avons examiné votre offre
Wir haben Ihre Muster sorgfältig überprüft Nous avons soigneusement examiné vos échantillons
Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht. La mère de Spenser le scrute souvent pour toutes les petites erreurs qu'il commet.
Die Fahrzeuge müssen mindestens alle drei Monate auf Mängel überprüft werden. Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts au moins tous les trois mois.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.