Sentence examples of "Antwort geben" in German

<>
Die Stundenten konnten keine Antwort geben. Les étudiants ne purent donner une réponse.
Ich kann Ihnen heute keine definitive Antwort geben. Je ne peux vous donner une réponse définitive aujourd'hui.
Ich kann Ihnen heute keine endgültige Antwort geben. Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.
Tut mir leid, aber kann Ihnen nicht sofort eine Antwort geben. Je suis désolé, mais je ne peux répondre sur le champ.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question.
Geben Sie mir eine endgültige Antwort. Donnez-moi une réponse définitive.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Geben Sie das Geld meinem Sohn. Donnez l'argent à mon fils.
Der schüchterne Schüler murmelte seine Antwort. L'élève timide murmura sa réponse.
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Donnez une chance à la paix.
Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung. Sa réponse correspond à mon attente.
Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben. Ce nouveau marché devrait fournir une impulsion à toute l'industrie.
Sag mir die richtige Antwort. Dis-moi la bonne réponse.
Kann es einen Computer geben, der intelligent genug ist, um einen Witz zu erzählen? Peut-il y avoir un ordinateur assez intelligent pour raconter une blague ?
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? As-tu jamais trouvé réponse à cette question ?
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Es gibt keine Antwort auf deine Frage. Il n'y a pas de réponse à ta question.
Ich kenne einige Badezimmer, wo es ein Gedränge geben wird an dem Tag, ab dem man sich beamen können wird. Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte. Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.