Sentence examples of "Kindes" in German

<>
Tränen sind die Waffen eines Kindes. Les larmes sont les armes d'un enfant.
Die Mutter jenes Kindes ist Nachrichtensprecherin. La mère de cet enfant est speakerine.
Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung? Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?
Ich vermute, man kann mit dem Tod seines Kindes niemals wirklich abschließen. Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Die Art und Weise, auf die Mütter mit ihren Kindern interagieren, prägt entscheidend das Selbstkonzept des Kindes. La façon par laquelle les mères interagissent avec leurs enfants forge la conscience qu'a l'enfant de lui-même de manière décisive.
Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können. Une évaluation exclusivement comportementale de la psychologie néglige les problèmes familiaux, les conditions scolaires et une quantité de couches de problèmes qui peuvent nuire au développement émotionnel et psychologique d'un enfant.
Es gibt Mütter und Väter, die in ihrem Bett wach liegen werden, nachdem die Kinder eingeschlafen sind und sich fragen werden, wie sie die Hypothek oder die Arztrechnungen zahlen sollen oder wie sie genug Geld für das Universitätsstudium ihres Kindes zur Seite legen können. Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Tom ist ein verwöhntes Kind. Tom est un enfant gâté.
Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf. Je surveille ton gosse ce soir.
Als Kinder haben wir oft an Türen gelauscht. Quand on était petits, on écoutait souvent aux portes.
Das Kind mit dem Bade ausschütten. Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld. Élever un enfant demande de la patience.
Lass das Kind nicht mit dem Messer spielen. Ne laisse pas le gosse jouer avec le couteau.
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist. En fait, un demi-oeil est très utile, parce qu'avec un demi-oeil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-oeil ou 49% d'un oeil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Das Kind sah aus wie aus dem Ei gepellt. Le gosse a l'air tiré à quatre épingles.
Sie ist bloß ein Kind. Elle n'est qu'une enfant.
Mein Kind muss dringend zu Arzt. Es hat Tollkirschen gegessen. Mon gosse doit aller d'urgence chez le médecin. Il a mangé des belladones.
Es ist nur ein Kind. Ce n'est qu'un enfant.
Ich habe das Kind angesprochen, aber letztendlich ist es leider weggelaufen. J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.