Sentence examples of "Lärm machen" in German

<>
Ich habe die Kinder angewiesen ruhig zu sein, aber sie haben weiter Lärm gemacht. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Könntest du beim Niesen ein bisschen weniger Lärm machen? Pourrais-tu faire un peu moins de bruit lorsque tu éternues ?
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
Die Grünen machen viel Lärm ums Atom. Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.
Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren. Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf. Le bruit soudain débusqua les oiseaux.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften. Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. Je ne supporte plus ce bruit.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Der Lärm weckte sie. Le bruit l'éveilla.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Je suis habitué au bruit.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. Le bruit le distrayait de ses études.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.