Sentence examples of "Meinung vertreten" in German
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
Selon mon opinion, un site web bien conçu ne devrait pas requérir de défilement horizontal.
Wir haben schon viele ähnliche Firmen mit Erfolg vertreten
Nous avons représenté avec succès un bon nombre de maisons semblables
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Il n'a idée de rien. Il a pourtant une opinion sur tout.
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.
Du reste, je suis d'avis que Carthage doit être détruite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert