Sentence examples of "Normalerweise" in German
Frauen leben normalerweise länger als Männer.
Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.
Dieses Jahr blüht die Kirsche früher als normalerweise.
Le cerisier fleurit cette année plus tôt que d'habitude.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir.
Je prends habituellement un petit-déjeuner léger.
Junge Menschen sind normalerweise voller Energie.
Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie.
Ich kaufe meine Klamotten normalerweise im Kaufhaus.
J'achète normalement mes fringues au grand magasin.
Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise?
À quelle heure prenez-vous normalement votre petit déjeuner ?
Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.
Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert