Sentence examples of "Stich" in German

<>
Hat dich ein Insekt gestochen? Un insecte t'a-t-il piqué ?
Ich wurde von einer Biene gestochen. J'ai été piqué par une abeille.
Ich wurde von einem Moskito gestochen. J'ai été piqué par un moustique.
Wieso sterben Bienen, nachdem sie gestochen haben? Pourquoi les abeilles meurent-elles après avoir piqué ?
Ich habe mich mit der Nadel in den Daumen gestochen. Je me suis piqué l'aiguille dans le pouce.
Ich werde dich nie im Stich lassen. Je ne te laisserai jamais tomber.
Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen. Il fut abandonné par ses amis.
Die Nachrichten über Mütter, die ihre Kinder im Stich ließen, wurden häufiger. Les nouvelles à propos de mères qui abandonnaient leurs enfants devinrent plus fréquentes.
Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen. On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissé tomber.
Ich fühle mich im Stich gelassen von der einzigen Frau, die ich liebe. Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime.
Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will. Il y a des jours où j'ai l'impression que mon cerveau veut m'abandonner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.