Sentence examples of "Vertrag aushandeln" in German

<>
Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor. Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.
Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag. Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.
Der Vertrag läuft demnächst aus. Le contrat arrive à terme sous peu.
Der Vertrag läuft in Kürze aus. Le contrat expirera sous peu.
Der Vertrag wurde abgeschlossen. Le contrat a été conclu.
Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag. L'actrice déchira son contrat avec colère.
Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen. Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. Il fut forcé à signer le contrat.
Wir brauchen einen Vertrag. Nous avons besoin d'un contrat.
Bitte unterschreiben Sie den Vertrag. Veuillez signer le contrat.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer.
Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag. Les deux pays ont négocié un traité.
Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne. C'est la première fois que je signe un contrat.
Indem ich diesen Vertrag unterschrieben habe, habe ich mich verpflichtet, 5 Jahre lang dort zu arbeiten. En signant ce contrat, je me suis engagé à travailler là-bas pendant 5 ans.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag. Je signe pour la première fois un contrat.
Ihr Vertrag läuft Ende des Monats aus. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Es besteht die Möglichkeit, dass der neue Vertrag innerhalb der nächsten 2-3 Wochen vereinbart wird. Il se peut que le nouveau traité soit convenu dans les prochaines deux à trois semaines.
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft. Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.