Sentence examples of "Wahrscheinlich" in German with translation "probablement"

<>
Morgen wird es wahrscheinlich schneien. Il va probablement neiger demain.
Wahrscheinlich werde ich morgen ein Kahlkopf. Probablement, demain, je serais complètement chauve.
Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen. Je vais probablement me lever tôt demain.
Ja, ich werde wahrscheinlich zu Hause bleiben. Oui, je resterai probablement à la maison.
Du wirst diesen Zug wahrscheinlich nichtmehr erwischen. Tu n'attraperas probablement plus ce train.
Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma. J'arriverai probablement en retard à la boîte.
Er wird wahrscheinlich vergessen, mir das Buch zurückzugeben. Il oubliera probablement de me rendre le livre.
Die Regierung wird wahrscheinlich die nächsten Wahlen gewinnen. Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections.
Es wäre wahrscheinlich weise, wenn Du still bliebest. Il serait probablement sage que tu restasses silencieux.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
Dieses Problem wird wahrscheinlich auf der nächsten Besprechung behandelt. Ce problème sera probablement traité à la prochaine réunion.
Es gibt wahrscheinlich keine Sprache, die gar keine Lehnwörter hat. Il n'y a probablement aucune langue qui n'a absolument aucun mot d'emprunt.
Wenn es keine Bücher gäbe, wäre das Leben wahrscheinlich langweilig. S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Nach dem, was du sagst, ist er wahrscheinlich ein hervorragender Gelehrter. D'après ce que tu dis, il est probablement un remarquable érudit.
Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann. Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.
Ob Shakespeare dieses Gedicht schrieb oder nicht, wird wahrscheinlich ein Rätsel bleiben. Si Shakespeare a écrit ce poème ou pas restera probablement une énigme.
Der Ursprung des Universums wird wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit nicht erklärt werden. L'origine de l'univers, ne sera probablement pas éclaircie pour l'éternité.
Seltsam, die Katze liegt nicht mehr auf Großmutter, sie wird wahrscheinlich kalt sein. Bizarre, le chat n’est plus sur grand-mère, elle doit probablement être froide.
Sie schuldet ihm viel Geld, aber sie wird es ihm wahrscheinlich nicht zurückzahlen können. Elle lui doit beaucoup d'argent mais elle ne sera probablement pas en mesure de le rembourser.
Wenn du Berliner magst, dann magst du wahrscheinlich auch Amerikaner, die sind genauso süß. Si tu aimes les Berlinois, alors tu aimes probablement aussi les Américains qui sont aussi mignons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.