Sentence examples of "Wegen" in German with translation "pour"

<>
Er wurde wegen Diebstahls entlassen. Il a été renvoyé pour vol.
Er wurde wegen Mordes verhaftet. Il fut arrêté pour meurtre.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. Nous la blâmâmes pour son comportement.
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. Je m'inquiétais pour ta santé.
Er konnte wegen Krankheit nicht teilnehmen. Il ne pouvait pas prendre part pour cause de maladie.
Sie arbeitete nur des Geldes wegen. Elle ne travaillait que pour l'argent.
Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen. Elle ne put venir pour cause de maladie.
Er tat es wegen des Geldes. Il a fait cela pour l'argent.
Er war wegen Diebstahls im Gefängnis. Il était en prison pour vol.
Er tat es des Geldes wegen. Il a fait cela pour l'argent.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. Ne te fais pas de souci pour les résultats d'examen.
Adam saß drei Jahre wegen Drogenbesitzes ein. Adam purgea trois ans pour possession de drogues.
Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr. Je l'aime d'autant plus pour ses fautes.
Er wurde wegen Drogenmissbrauchs aus der Mannschaft ausgeschlossen. Il a été expulsé de l'équipe pour consommation de drogue.
Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer. Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt. Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Schüchternheit. Je l'aime d'autant plus pour sa timidité.
Der Fujiyama ist wegen seiner schönen Form bekannt. Le mont Fuji est connu pour sa belle forme.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. Il se démit de son poste pour cause de maladie.
Er sitzt wegen Mordes hinter Schloss und Riegel. Il est sous les verrous pour meurtre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.