Sentence examples of "alle anderen" in German

<>
Sie war schöner als alle anderen. Elle était plus belle que tous les autres.
Unsere Fußballmannschaft schlägt alle anderen der Stadt. Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Er ist größer als alle anderen Jungen. Il est plus grand que tous les autres garçons.
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Diese Blume ist gelb, aber alle anderen sind blau. Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues.
Diese Wohnung ist größer als alle anderen in diesem Gebäude. Ce logement est plus grand que tous les autres dans l'immeuble.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist. Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Hast du gesehen, wie viele Juwelen sie getragen hat? Sie ist extrem eitel. Sie will immer heller und greller leuchten als alle anderen. As-tu vu combien de bijoux elle portait ? Elle est extrêmement coquette. Elle veut toujours être plus éclatante et éblouissante que toutes les autres.
Ich liebe dich mehr als alle anderen. Je t'aime davantage que qui que ce soit d'autre.
Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans. Le Shinano est plus long que les autres rivières du Japon.
Die Schneidereien in der Stadt haben alle eine nach der anderen geschlossen, um in was weiß ich welchen Ländern Osteuropas wiedereröffnet zu werden. Les ateliers de coutures de cette ville ont tous fermé un à un, pour être réouverts dans je ne sais quel pays de l'Europe de l'Est.
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle. Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren. Nous avons gagné haut la main car les autres joueurs étaient faibles.
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Die einen habe ich in London getroffen, die anderen in Paris. J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris.
Es können nicht alle die Ersten sein. Tout le monde ne peut pas être premier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.