Sentence examples of "ans bett gefesselt" in German
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen.
Tom grimpa sur une chaise pour atteindre la plus haute étagère.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
J'aime pas les pauvres, ils ne pensent qu'à l'argent.
Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.
De tels secrets finissent toujours par être révélés.
Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen.
Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Oh, würdest du bitte für mich ans Telefon gehen?
Oh, pourrais-tu répondre au téléphone pour moi, s'il te plaît ?
In meinen Jahren als Student, pflegte ich um zehn ins Bett zu gehen.
Durant mes années comme étudiant, je prenais soin d'aller au lit à dix heures.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.
C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Bis zum zehnten Lebensjahr machte ich das Bett nass.
J'ai fait pipi au lit jusqu'à l'âge de dix ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert