Sentence examples of "behandelt" in German

<>
Translations: all29 traiter18 se traiter11
Er behandelt mich wie ein Kind. Il me traite comme un enfant.
Ich mag es nicht, so behandelt zu werden. Je n'aime pas être traité de cette manière.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. Il me traite toujours comme une enfant.
Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung. Cet article traite des progrès de la recherche contre le cancer.
Ich habe sie wie meine eigene Tochter behandelt. Je l'ai traitée comme ma propre fille.
Ich weigere mich, wie ein Kind behandelt zu werden. Je refuse d'être traité comme un enfant.
Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder. Il me traite comme si j'étais un étranger.
Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt. Il était ingénieur et a été traité comme tel.
Dieses Problem wird wahrscheinlich auf der nächsten Besprechung behandelt. Ce problème sera probablement traité à la prochaine réunion.
Würdest du es hinnehmen, auf eine solche Weise behandelt zu werden? Tu supporterais, toi, d'être traitée de cette façon ?
Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt. Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité.
Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt. Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin.
Ich behandelte sie wie meine eigene Tochter. Je l'ai traitée comme ma propre fille.
Bitte behandle diese Information vertraulich. Je te prie de traiter cette information de manière confidentielle.
Behandeln wir nun ein zweites Problem! Maintenant nous traitons d'un second problème !
Das Mädchen behandelte sein Pferd freundlich. Cette fille traitait son cheval gentiment.
Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln. Nous traiterons de ce problème au chapitre trois.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen. Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations.
Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln. Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.