Sentence examples of "beugte" in German
Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
Il se pencha au-dessus d'elle et dit : « Non, je ne mens pas. »
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Auch wenn es mir nicht besonders gefällt, beuge ich mich dem.
Même si ça ne me plait pas trop, je m'y plie.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.
Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
Il se pencha au-dessus d'elle et dit : « Non, je ne mens pas. »
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert