Sentence examples of "echter" in German

<>
Dieses Wort ist ein echter Zungenbrecher. Ce mot est vraiment imprononçable.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un véritable ami m'aurait aidé.
Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden. Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.
Echt? Mein Lieblingshobby ist Comiclesen. Vraiment ? Mon passe-temps favori est de lire des bandes-dessinées.
Du hast nie einen echten Diamanten gesehen. Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
Es ist echt windig heute. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
Vergleiche dieses echte, hochwertige Schmuckstück mit dem Imitat. Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie.
Dean isst echt viel, oder? Dean mange vraiment beaucoup, n'est-ce pas ?
Der Apfel ist eine Scheinfrucht und tatsächlich ist der Teil, den man gewöhnlich wegwirft, das Kerngehäuse, die echte Frucht. La pomme est un faux fruit et c'est en fait la partie que l'on jette habituellement, le trognon contenant les pépins, qui est le véritable fruit.
Du solltest echt aufhören zu rauchen. Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen. Les réseaux de neurones artificiels peuvent être utilisés pour comprendre les réseaux de neurones biologiques ou résoudre des problèmes d'intelligence artificielle, sans nécessairement créer des modèles de véritables systèmes biologiques.
Es war echt nett, dich wiederzusehen. C'était vraiment sympathique de te revoir.
Ich habe echt die Schnauze voll. J'en ai vraiment ras le bol.
Diese Schlampe ist echt salopp gekleidet. Cette salope est habillée de manière vraiment décontractée.
Donnerwetter, dieses Eis ist echt gut! Oh la vache, cette glace est vraiment bonne !
Der neue Sänger ist echt gut. Ce nouveau chanteur est vraiment bon.
Du bist echt in verklemmtes Mädel! T'es vraiment coincée comme nana !
Du solltest echt deine Zündkerzen austauschen. Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage.
Zweihundert Dollar sind echt viel für mich. Deux cents dollars, pour moi, c'est vraiment beaucoup.
Anfangs hatte ich echt noch ein bisschen Angst. Au début, j'avais vraiment encore un peu peur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.