Sentence examples of "eigentlich" in German
Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.
J'ai toujours plaisir à trouver, lorsque j'emploie Google, ce que je ne cherchais à vrai dire pas du tout.
Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos.
Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.
Es gibt auch viele Leute, die zu Kröten Frosch sagen. Die eigentliche Bedeutung ist es aber nicht.
Il y a aussi beaucoup de gens qui disent « grenouille » pour les crapauds. Mais ce n'est pas la signification intrinsèque.
Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?
De quel montant d'impôt sur les successions devrai-je réellement m'acquitter ?
Wir fragten uns, was Computer eigentlich können?
Nous nous demandons de quoi les ordinateurs sont en définitive capables.
Was bedeutet eigentlich der Wortbestandteil "phabet" in "Analphabet"?
Que signifie en définitive la terminaison « phabète » dans « analphabète » ?
Verrätst du mir eigentlich irgendwann, wie alt du bist?
Me dévoileras-tu bien un jour quel âge tu as ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert