Sentence examples of "einen markt in angriff nehmen" in German

<>
Sie nahm die Hausarbeit in Angriff. Elle s'attaqua au ménage.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. S'il y avait un marché des phrases, nos spéculations grammaticales prendraient soudain un sens.
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen. L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
Die feindlichen Truppen begannen einen Angriff. Les troupes ennemies initièrent une attaque.
Er wird teilnehmen, um einen Teil zu nehmen. Il veut prendre part pour prendre une part.
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen. Le médecin me conseilla de prendre un long congé.
Diese Sache wird einen günstigen Ausgang nehmen. Cette affaire trouvera une issue favorable.
Kleidung, die die einen nicht haben wollen, nehmen andere mit Kusshand. Des vêtements que les uns ne veulent pas avoir, les autres les prennent bien volontiers.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus und nehmen Sie einen Bus Richtung Flughafen. Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport.
Nehmen Sie einen Regenschirm für den Fall mit, dass es regnet. Prenez un parapluie au cas où il pleuvrait.
Nehmen Sie einen Regenschirm mit. Prenez un parapluie avec vous.
Nehmen Sie einen Barscheck? Prendrez-vous un chèque de retrait ?
Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben. Ce nouveau marché devrait fournir une impulsion à toute l'industrie.
Ein Kopftuchverbot wäre ein Angriff auf die Menschenrechte. L'interdiction du foulard serait une attaque contre les droits de l'homme.
Könnten wir wohl einen Sonderrabatt bekommen? Pourrions-nous bien obtenir un rabais exceptionnel ?
Sie können alles nehmen, was Sie wollen. Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Ich habe heute Du-weißt-schon-wen auf dem Markt gesehen. J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui.
Er begann unverzüglich den nächsten Angriff auf die Republik. Il commença immédiatement l'offensive suivante contre la République.
Er hatte einen Unfall. Il eut un accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.