Sentence examples of "ertrage" in German
Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen?
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ?
Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen.
Je crains que tu ne doives apprendre à supporter cette douleur.
Ich kann diesen Lärm nicht eine Minute länger ertragen.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert