Sentence examples of "erzählen" in German with translation "dire"

<>
Ich werde dir meine Geschichte erzählen. Je te dirai mon histoire.
Vielleicht kann sie dir mehr erzählen. Peut-être peut-elle t'en dire plus.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Ich werde es nie jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Hör auf irgend etwas zu erzählen. Arrête de dire n'importe quoi !
Erzählen Sie etwas über ihre bisherige berufliche Tätigkeit! Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle antérieure !
Man darf die Neuigkeit aus der Schule nicht erzählen Il ne faut pas dire les nouvelles de l'école
Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen. Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA.
Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir. Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait.
Ich bitte Sie, uns etwas über Ihre bisherige berufliche Tätigkeit zu erzählen. Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle jusqu'à présent, je vous prie.
Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügen erzählen! Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges !
Ich war dabei, ihm zu erzählen, was wirklich passiert war, aber er hat mich brüsk unterbrochen. J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können! Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Er hat mir alles erzählt. Il m'a tout dit.
Ich bin niemand, der Lügen erzählt. Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
Das hat mir mein kleiner Finger erzählt. Mon petit doigt me l'a dit.
Das klingt interessant. Was hast du ihm erzählt? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Das klingt interessant. Was hast du ihr erzählt? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Ich hätte gerne, dass du mir die Wahrheit erzählst. Je voudrais que tu me dises la vérité.
Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken. Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.