Sentence examples of "für immer" in German
Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Der Ursprung des Alls wird wohl für immer unklar bleiben.
L'origine de l'univers, ne sera probablement pas éclaircie pour l'éternité.
Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?
Quelle sorte de logique est-ce donc : on a toujours tort jusqu'à ce que la justesse soit établie ?
Die Preise für japanische Autos sind immer noch vergleichsweise hoch.
Les prix des automobiles japonaises sont toujours encore comparativement élevés.
Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend.
Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes.
Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen.
Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Der Verstand des Menschen ist grenzenlos, er kann immer Schuldige für seine Fehler finden.
La raison de l'homme est sans limites ; il peut toujours trouver des coupables pour ses fautes.
Wenn auch eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, hat doch eine Mutter immer eine Schwäche für den Liebhaber ihrer Tochter.
Si une fille aime rarement l'amant de sa mère, une mère a toujours un faible pour l'amant de sa fille.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert