Sentence examples of "fort bewegen" in German
Von Sendai aus setzte ich meine Reise nach Aomori fort.
De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre !
Ein Hund sprang auf den Stuhl und saß dort fünf Minuten lang, ohne sich zu bewegen.
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes.
Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort.
Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît.
Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction.
Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.
Ils poursuivirent la conférence au sommet jusque tard dans la nuit.
Ich kann ich euch dazu bewegen, eure Meinung zu ändern?
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert