Sentence examples of "gabe" in German with translation "s'être"

<>
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Elle admit qu'elle s'était trompée.
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt? T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
Der Minister weigerte sich, den Reportern ein Interview zu geben. Le ministre s'est refusé à accorder une entrevue aux journalistes.
Es hat einen Fehler in der Erledigung unserer Bestellung gegeben Il s'est produit une erreur dans l'exécution de votre commande
Es gibt keinen weiseren Abt als den, der Mönch gewesen ist Il n'y a point de plus sage abbé que celui qui a été moine
In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde. Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite.
Es gibt nichts, das furchterregend wäre an einem normalen, natürlichen Tod eines Menschen, der ein erfülltes Leben gelebt hat. Il n'y a rien d'effroyable à propos d'une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu complètement sa vie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.