Sentence examples of "gedanke" in German with translation "pensée"
Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.
Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on devient vieux.
Kann ein leerer Kopf mehr Gedanken aufnehmen?
Une tête vide peut-elle absorber davantage de pensées ?
Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Ted a finalement réussi à communiquer ses pensées en japonais.
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond.
In seinem Armsessel sitzend, ließ er seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
Assis dans son fauteuil, il laissa ses pensées vagabonder dans le futur.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
Nous gardons secrètes nos pensées les plus intéressantes et la part la plus intéressante de nous-mêmes.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres !
Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert