Sentence examples of "gemeinsam besitzen" in German
Feinden verzeihen, heißt nicht kleinmütig sein, sondern eine starke Seele besitzen.
Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.
Denkst du, dass jene Superhelden mit Eigenschaften ausgestattet wurden, die wir nicht besitzen?
Penses-tu que ces super-héros sont dotés de pouvoirs dont nous sommes dépourvus ?
Wir besitzen noch nicht ausreichend Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.
Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.
Das Glück liegt nicht darin, viele Dinge zu besitzen.
Le bonheur ne consiste pas à posséder de nombreuses choses.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Mein Ehemann und ich pflegten gemeinsam bergsteigen zu gehen.
Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade.
Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen.
Ce sont les choses que nous ne possédons pas qui nous semblent les plus désirables.
Bildlich gesehen hat die Lexikographie einiges mit der Hochseefischerei gemeinsam.
Vue de manière imagée, la lexicographie a quelque chose de commun avec la pêche en haute mer.
In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen.
Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun.
Diese heißen Quellen besitzen die Fähigkeit, Wunden zu heilen.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert