Sentence examples of "gerade biegen" in German

<>
Sie sind gerade angekommen. Ils viennent juste d'arriver.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Tournez à droite au carrefour.
Er malt gerade ein Bild. Il est en train de dessiner une image.
Biegen Sie bitte rechts ab. Tournez à droite s'il vous plait.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren? Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Biegen Sie da vorne rechts ab. Tournez là-devant à droite.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Biegen Sie hier bitte rechts ab. Tournez ici à droite, s'il vous plaît.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. L'horloge vient de marquer trois heures.
Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Tourne à droite au second carrefour.
Ich benutze gerade Werkzeug. Je suis en train d'employer des outils.
Lieber biegen als brechen Mieux vaut plier que rompre
Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade? Ça sent vraiment bon ! Que cuisines-tu ?
Ich bade gerade. Je suis en train de prendre mon bain.
Ich überfliege gerade seinen Bericht. Je suis en train de survoler son rapport.
Ich warte gerade auf den Bus. Je suis en train d'attendre le bus.
Er ist gerade aus dem Ausland zurückgekommen. Il vient de rentrer de l'étranger.
Mein bester Freund ist gerade in Rom. Mon meilleur ami est actuellement à Rome.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.