Exemples d'utilisation de "gingen" en allemand

<>
Wir gingen um den See. Nous sommes allés autour du lac.
Wir gingen in eine italienische Pizzeria. Nous allâmes dans une pizzeria italienne.
Wir gingen gradewegs Richtung Norden los. Nous allâmes plein nord.
Die Kinder gingen zum Spielen nach draußen. Les enfants allèrent jouer dehors.
Sie gingen auf eine Expedition zum Südpol. Ils allèrent en expédition au pôle Sud.
Kaum am See angekommen, gingen wir schwimmen. À peine arrivés au lac, nous sommes allés nager.
Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß. Nous allâmes quelque six kilomètres à pied.
Sie gingen nach Edinburg, um der Sommerhitze zu entfliehen. Ils allèrent à Édimbourg pour fuir la chaleur estivale.
Wir gingen in den Park, um Fotos zu machen. Nous sommes allés au parc pour prendre des photos.
Danach gingen wir nach Kyoto, wo wir eine Woche blieben. Ensuite nous sommes allés à Kyoto, où nous sommes restés une semaine.
Die Kinder waren alle müde und gingen von alleine ins Bett. Les enfants étaient tous fatigués et allèrent au lit d'eux-mêmes.
Sie ist anderswo einkaufen gegangen. Elle est allée faire les courses autre part.
Ich habe vergessen, worum es geht. J'ai oublié de quoi il s'agit.
Wohin bist du gestern gegangen? Où es-tu allé hier ?
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Sind Sie zum Arzt gegangen? Êtes-vous allé voir un médecin ?
Es geht nicht darum ein reines Gewissen zu haben, sondern darum es zu benutzen. Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Ja, ich bin gestern gegangen. Oui, je suis allé hier.
Immer wenn es um mein Hobby geht, ist meine Frau schnell dabei, mich zu sticheln und zu kritisieren. Lorsqu'il s'agit de mon passe-temps, ma femme est toujours prompte à m'envoyer des piques et à me critiquer.
Sie ist ins Ausland gegangen. Elle est allée à l'étranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !