Sentence examples of "handelst" in German

<>
Denk nach, bevor du handelst! Réfléchis avant d'agir !
Es ist sehr wichtig, dass du sofort handelst. Il est impératif que tu agisses immédiatement.
Wie kann er sonst handeln? Comment peut-il agir autrement ?
Es handelt sich um eine Entzündung. Il s'agit d'une inflammation.
Mein Onkel handelt mit Fisch. Mon oncle fait le commerce du poisson.
Ich handelte den Preis mit ihm aus. Je négociai le prix avec lui.
Du solltest nicht egoistisch handeln. Tu ne dois pas agir égoïstement.
Es handelt sich nicht um theologische Beweise. Il ne s'agit pas de preuves théologiques.
Jetzt ist es Zeit, zu handeln. Maintenant il est temps d'agir.
Wenn sie dir vertraut hätte, hätte sie nicht so gehandelt. Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Es handelt sich um eine Entzündung. Il s'agit d'une inflammation.
Es handelte sich um eine typische Mogelpackung: riesengroß mit wenig Inhalt. Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.
Seine Position ermöglichte ihm, so zu handeln. Sa situation lui permettait d'agir ainsi.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist. Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
An Ihrer Stelle würde ich anders handeln. J'agirais différemment à votre place.
Es handelt sich um eine Rede, die Jean Blubb letzten Monat in Stanford gehalten hat. Il s'agit d'un discours tenu par Jean Blubb à Stanford, le mois dernier.
Es handelt sich nicht um theologische Beweise. Il ne s'agit pas de preuves théologiques.
Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde. Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle.
Er bewertete die Situation blitzschnell und begann zu handeln. Il évalua la situation en un clin d'œil et commença à agir.
Es handelt sich um eine theoretisch reflektierte, methodisch prägnant konzipierte und stilistisch wie argumentativ souverän realisierte Studie. Il s'agit d'une étude, envisagée de manière théorique, méthodiquement conçue en termes prégnants, et réalisée à la perfection, d'un point de vue stylistique aussi bien qu'argumentatif.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.