Sentence examples of "handelte" in German with translation "agir"
Es handelte sich um eine typische Mogelpackung: riesengroß mit wenig Inhalt.
Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte.
Ils ont examiné si, au sujet des traces qui avaient été trouvées sur la porte, il s'agissait d'empreintes digitales du voleur.
Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Er bewertete die Situation blitzschnell und begann zu handeln.
Il évalua la situation en un clin d'œil et commença à agir.
Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
La question se pose de savoir s'il s'agit d'art.
Wenn sie dir vertraut hätte, hätte sie nicht so gehandelt.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Ich fühlte, dass ich handeln musste, bevor diese Chance vergehen würde.
Je sentais que je devais agir avant que cette occasion ne file.
Das Problem ist, dass es sich da um eine Reihenschaltung handelt.
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent.
Es ist nicht der Wille, der uns handeln lässt, sondern die Vorstellungskraft.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert