Sentence examples of "in Erscheinung tritt" in German

<>
Jede große Idee, sobald sie in Erscheinung tritt, wirkt tyrannisch. Toute grande idée, dès qu'elle se manifeste, a un effet tyrannique.
Seine äußere Erscheinung hat sich ziemlich geändert. Son apparence extérieure s'était sensiblement transformée.
Er tritt nicht zu den nächsten Wahlen an. Il ne se présente pas aux prochaines élections.
Tritt der Fehler regelmäßig oder sporadisch auf? Ist der Fehler reproduzierbar? Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique ? Est-il possible de reproduire le défaut ?
Tritt nicht auf das Gras. Ne marche pas sur l'herbe.
Jeden Frühling tritt der Fluss hier über die Ufer. Chaque printemps la rivière déborde ici.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Er tritt mich!! Il me donne des coups de pied !
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft. Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft. Un nouveau système d'imposition entrera en vigueur l'année prochaine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.