Sentence examples of "in abrechnung stellen" in German

<>
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Wir stellen niemanden mehr ein. Nous n'embauchons plus personne.
Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet. Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. Je mettrai le réveil à sept heures.
Ich würde die Frage gerne anders stellen. J'aimerais poser la question autrement.
Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen. Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs.
Kann ich ein paar Fragen stellen? Puis-je poser quelques questions ?
Kannst du das Geschirr in den Schrank stellen? Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?
Versicherungsgesellschaften stellen gerne junge Absolventen ein. Les compagnies d'assurances aiment embaucher des jeunes diplômés.
Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen. Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Takeshi hob die Hand, um eine Frage zu stellen. Takeshi a levé la main pour poser une question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. Je dois te poser une question idiote.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Est-ce que je peux te poser une question personnelle ?
Darf ich euch eine Frage stellen? Puis-je vous poser une question ?
Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen. Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen. Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Bitte stellen Sie mich ihr vor! Présentez-moi à elle, je vous prie !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.