Sentence examples of "ins kraut schießen" in German

<>
Alles lag wie Kraut und Rüben durcheinander. Tout était sens dessus dessous.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Lass ihn keine Bilder schießen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Kraut kann man roh essen. On peut manger le chou, cru.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen. Lorsque je vois les photos effroyables de la Shoah, du génocide arménien ou d'autres massacres, photos souvent prises par les tortionnaires eux-mêmes, souvent seuls témoins de leurs exactions, je ne peux m'empêcher de penser à l'abjection de toutes celles que ces monstres eux-même n'ont pas osé prendre.
Muss ist ein bitteres Kraut Nécessité est chose dure
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Lieber eine Laus im Kraut als gar kein Fleisch Mieux vaut mouche à miel que cent bourdons sans miel
Komm ins Zimmer. Entre dans la pièce.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische. Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen. Un crocodile lui a mordu la jambe.
Die Anzahl von Studenten, die ins Ausland gehen, hat in letzter Zeit zugenommen. Le nombre d'étudiants qui vont à l'étranger a augmenté ces derniers temps.
Er reist gerne ins Ausland. Il aime voyager à l'étranger.
In meinen Jahren als Student, pflegte ich um zehn ins Bett zu gehen. Durant mes années comme étudiant, je prenais soin d'aller au lit à dix heures.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Meine Freunde sind ohne mich ins Kino gegangen. Mes amis sont allés au ciné sans moi.
Ich gehe ins Schwimmbad. Je vais à la piscine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.