Sentence examples of "kinder" in German with translation "gosse"

<>
Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf. Je surveille ton gosse ce soir.
Lass das Kind nicht mit dem Messer spielen. Ne laisse pas le gosse jouer avec le couteau.
Das Kind sah aus wie aus dem Ei gepellt. Le gosse a l'air tiré à quatre épingles.
Mein Kind muss dringend zu Arzt. Es hat Tollkirschen gegessen. Mon gosse doit aller d'urgence chez le médecin. Il a mangé des belladones.
Ich habe das Kind angesprochen, aber letztendlich ist es leider weggelaufen. J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Ich habe dem Kind ein Ei gegeben, obwohl er dagegen allergisch ist. J'ai donné un œuf au gosse, bien qu'il y soit allergique.
Ach je, das Kind ist eingeschlafen, ohne wenigstens zu Abend gegessen zu haben. Oh, le gosse est endormi sans au moins avoir mangé à dîner.
Wenn ich wiedergeboren werden könnte, wollte ich das Kind einer reichen Familie sein, dann wäre ich für ein Leben gut platziert. Si je pouvais renaître, je voudrais être un gosse de famille riche, alors je serais peinard pour la vie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.