Exemples d'utilisation de "komme" en allemand

<>
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Ich komme, sobald ich kann. Je viens dès que je peux.
Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma. J'arriverai probablement en retard à la boîte.
Sie wollte, dass ich komme. Elle voulait que je vienne.
Ich komme bald, doch warte nicht auf mich, sondern geh schon voraus! J'arrive bientôt, mais ne m'attends pas, va plutôt déjà en avant !
Ich komme nachher zu dir. Je viendrai chez toi plus tard.
Ich komme von zu Hause. Je viens de chez moi.
Ich komme erst um vier Uhr. Je ne viendrai qu'à quatre heures.
Wenn es morgen regnet, komme ich nicht. S'il pleut demain, je ne viens pas.
Ich komme heute Abend nicht zur Silvesterparty. Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir.
Ich komme aus Italien und spreche Italienisch. Je viens d'Italie et je parle italien.
Tut mir Leid, dass ich so spät komme. Désolé de venir si tard.
Wenn du willst, komme ich dich morgen besuchen. Si tu veux je viendrai te rendre visite demain.
Ok, ich verstehe. Ich komme so früh wie möglich. Bien, je comprends. Je viendrai aussi tôt que possible.
Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht. Je viendrais te voir quand j'irai mieux.
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich mit dir komme? Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme? Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !