Beispiele für die Verwendung von "leicht verständlich" im Deutschen
Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen.
Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.
Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen.
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Er sah ein, dass es schwer ist, den Studenten seine Ideen verständlich zu machen.
Il reconnut qu'il est difficile de rendre ses idées compréhensibles aux élèves.
Ich bin nicht ohne Fehler, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.
Je crains de ne pas pouvoir me faire comprendre en anglais.
Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung