Sentence examples of "links daneben" in German
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
Nous avons gagné haut la main car les autres joueurs étaient faibles.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Er ist am Boden zerstört, weil der Vortrag, für den er so hart gearbeitet hatte, daneben ging.
Il est abattu parce qu'il a raté l'exposé pour lequel il avait si durement travaillé.
Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben.
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré.
Baden-Württemberg ist … irgendwo da unten links!
Le Bade-Wurtemberg est...quelque part là en bas à gauche !
Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.
J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur.
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst.
Regarde à gauche et à droite avant de traverser.
Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.
Il ne peut distinguer la gauche de la droite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert