Sentence examples of "menschlichen" in German

<>
Translations: all37 humain37
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht. De loin, il ressemblait à un visage humain.
Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt. Il n'y a pas de limite au progrès humain.
Die Vorstellungskraft ist die Sonne der menschlichen Seele. L'imagination est le soleil de l'âme humaine.
Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig. Parmi les sentiments humains, seule l'envie est sincère.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes. La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper. Le calcium est un minéral essentiel pour le corps humain.
Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel. Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier.
Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Picasso war kein Clown. Er war ein sarkastischer Kommentator seines verwirrten Zeitalters, ein großer Archivar der menschlichen Dummheit. Picasso n'était pas un clown. C'était un commentateur sarcastique de son temps perturbé, un grand archiviste de la bêtise humaine.
Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften. L'utilisation de symboles, la capacité à communiquer clairement et précisément sont les bases de presque toutes les conquêtes humaines.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Die menschliche Dummheit ist international. La bêtise humaine est internationale.
Das menschliche Herz gleicht einer Pumpe. Le cœur humain est analogue à une pompe.
Eine Katze ist kein menschliches Wesen! Un chat n'est pas un être humain !
Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe. Le sang humain a la même couleur partout.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. Le crâne humain se compose de vingt-trois os.
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren. Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Ohne Wasser wäre menschliches Leben nicht möglich. Sans eau, la vie humaine ne serait pas possible.
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich. Pécher est humain et la sensation que cela procure est divine.
Irren ist menschlich, im Irrtum verharren ist feuflisch Se tromper est humain, persister dans son erreur est diabolique
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.