Sentence examples of "nicht einmal" in German
Die Unglückliche! Sie weiß nicht einmal, was sie erwartet.
La malheureuse ! Elle ne sait même pas ce qui l'attend !
Er kann nicht einmal lesen, vom Schreiben ganz zu schweigen.
Il sait même pas lire, ne parlons pas d'écrire.
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen."
"As-tu fini ?" "Au contraire, je n'ai même pas encore commencé."
Ich habe keinen Sinn für Humor, ich verstehe nicht einmal Smileys.
Je n'ai aucun sens de l'humour, je ne comprends même pas les émoticônes.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich!
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
Die halbherzige Neustrukturierung, die nicht einmal die Kosten senken kann, gefährdet die Wiederherstellung der JAL.
La restructuration sans conviction, qui ne peut même pas réduire les coûts, met en péril le rétablissement de JAL.
Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten.
Je ne suis même pas en mesure de faire bouillir de l'eau, encore moins de cuire une dinde.
Bildung bedeutet, die Dinge zu lernen, von denen man nicht einmal wusste, dass man sie nicht wusste.
L'éducation, c'est apprendre ce qu'on ne savait même pas qu'on ne savait pas.
Letztes Jahr habe ich dich noch nicht einmal gesehen.
Je ne t'ai pas même vu une fois l'année passée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert