Sentence examples of "nichts dagegen haben" in German
Die Deutschen wollen keinen Atomstrom produzieren, aber haben nichts dagegen, den ihrer Nachbarn zu konsumieren.
Les Allemands ne veulent pas produire d'électricité nucléaire, mais ils n'ont rien contre consommer celle de leurs voisins.
Alle waren dagegen, aber Mary und John haben trotzdem geheiratet.
Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten.
Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir.
Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten.
Loués soient ceux qui n'ont rien à dire et qui pourtant le gardent pour eux.
40 Euro für einen Schal? Haben sie nichts Günstigeres?
40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert