Sentence examples of "noch einmal" in German

<>
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Ich komme später noch einmal wieder Je reviendrai plus tard
Schlecht überlegt, wer nicht noch einmal überlegt Mal pense qui ne repense
Den Film will ich noch einmal sehen. Je veux voir le film à nouveau.
Ich habe beschlossen, es noch einmal zu versuchen. J'ai décidé d'essayer encore.
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. Ça ne sert à rien de réessayer.
Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen. Il a décidé de ne plus la revoir.
Sein einziger Wunsch war, seinen Sohn noch einmal zu sehen. Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
Bitte bestätigen Sie noch einmal die Reservierung vom 10. März. S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation du 10 mars.
Könntest du noch einmal sagen, welche Schule du besucht hast? Pourrais-tu me redire quelle école tu as fréquentée ?
Wenn du dich noch einmal kurz anstrengst, schaffst du es. Encore un petit effort, et tu y arriveras.
Ihr einziger Wunsch war, ihren Sohn noch einmal zu sehen. Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst? Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ?
Ich werde nicht noch einmal über die Schwelle dieses Hauses treten. Je ne franchirai plus jamais le seuil de cette maison.
Wenn das Geschäft heute geschlossen hat, versuche ich es morgen noch einmal. Si le magasin est fermé aujourd'hui, j'essaierai à nouveau demain.
Ich würde durch den Ozean schwimmen, nur um dein Lächeln noch einmal zu sehen. Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire.
Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun. Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire.
Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme. Relire ses vieux clavardages est souvent instructif. Ça donne une bonne idée de l'insondabilité des problèmes de communication.
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten noch einmal einen Neuanfang wagen? Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions retenter un nouveau départ ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.